Sentence

いつでも私を頼りにしていいです。

いつでも(わたし)(たよ)りにしていいです。
You can always count on me.
Sentence

ある程度までは彼を信頼している。

ある程度(ていど)までは(かれ)信頼(しんらい)している。
I trust him to some extent.
Sentence

あまり他人を頼ってはいけません。

あまり他人(たにん)(たよ)ってはいけません。
Don't be too dependent on others.
Sentence

あまり他人には頼ってはいけない。

あまり他人(たにん)には(たよ)ってはいけない。
Don't rely too much on others.
Sentence

あの人に頼む気持ちはありません。

あの(ひと)(たの)気持(きも)ちはありません。
I'm not about to ask him.
Sentence

あなたに頼んでもよろしいですか。

あなたに(たの)んでもよろしいですか。
May I request a favour of you?
Sentence

あの男に頼みごとをしても無駄だ。

あの(おとこ)(たの)みごとをしても無駄(むだ)だ。
It is no use asking a favor of that man.
Sentence

彼女に留守を頼んで外出しました。

彼女(かのじょ)留守(るす)(たの)んで外出(がいしゅつ)しました。
I went on the trip, leaving the house in her care.
Sentence

娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。

(むすめ)母親(ははおや)同行(どうこう)して()しいと(たの)んだ。
The girl begged her mother to accompany her.
Sentence

父は私にドアを開けるように頼んだ。

(ちち)(わたし)にドアを()けるように(たの)んだ。
Father asked me to open the door.