This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼に電話をくれるように頼んで下さい。

(かれ)電話(でんわ)をくれるように(たの)んで(くだ)さい。
Please ask him to call me.
Sentence

彼にもう少しいるように頼んでごらん。

(かれ)にもう(すこ)しいるように(たの)んでごらん。
Ask him to stay a while.
Sentence

馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。

馬鹿(ばか)たれ!(たの)まなかったらよかったよ。
You boob! I should not have asked you.
Sentence

私が頼んだものがまだ届いていません。

(わたし)(たの)んだものがまだ(とど)いていません。
I'm still waiting for my order.
Sentence

会議で使った書類の片づけを頼まれた。

会議(かいぎ)使(つか)った書類(しょるい)(かた)づけを(たの)まれた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
Sentence

その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。

その(おとこ)(わたし)(きん)(めぐ)んでくれと(たの)んだ。
The man begged me for money.
Sentence

ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。

ジェーンは(わたし)新居(しんきょ)()たいと(たの)んだ。
Jane begged to see my new house.
Sentence

友達がはがきをくれるように私に頼んだ。

友達(ともだち)がはがきをくれるように(わたし)(たの)んだ。
A friend of mine asked me to send her a postcard.
Sentence

母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。

(はは)(わたし)食事(しょくじ)準備(じゅんび)をしてくれと(たの)んだ。
My mother asked me to set the table.
Sentence

彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。

彼女(かのじょ)(かれ)らに(くつ)()いで(くだ)さいと(たの)んだ。
She asked them to take their shoes off.