Sentence

彼は彼女にいてくれと頼んだが、彼女はいたくなかった。

(かれ)彼女(かのじょ)にいてくれと(たの)んだが、彼女(かのじょ)はいたくなかった。
He asked her to stay, but she didn't want to.
Sentence

智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。

智子(さとこ)友人(ゆうじん)彼女(かのじょ)のパーティーに()てくれるよう(たの)んだ。
Tomoko asked her friends to come to her party.
Sentence

私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。

(わたし)彼女(かのじょ)に4()ごろ(むか)えに()てくれるように(たの)みました。
I asked her to pick me up around four.
Sentence

私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。

(わたし)(わたし)(ころ)してくれるようにと(なん)(かい)村人(むらびと)(たの)みました。
I asked the villagers many times to let me die.
Sentence

今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。

今日(きょう)午後(ごご)(ふたた)びここに()てくれるように(かれ)(わたし)(たの)んだ。
He requested that I come here again this afternoon.
Sentence

もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。

もし(かれ)(たの)んでくれれば、私達(わたしたち)はかれを(たす)けてあげます。
We will help him if he asks us.
Sentence

その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。

その(おんな)()はお(とう)さんに(ほん)()んでくれるように(たの)んだ。
The girl asked her father to read the book to her.
Sentence

うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。

うちの課長(かちょう)(わたし)(なに)かを(たの)むといつも(しぶ)(かお)をするんだ。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
Sentence

彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。

彼女(かのじょ)手伝(てつだ)いに()てくれるように(たの)んでみてはどうですか。
What do you say to asking her to come and help us?
Sentence

彼には行かないように頼んだ。にもかかわらず彼は去った。

(かれ)には()かないように(たの)んだ。にもかかわらず(かれ)()った。
I asked him not to go, but he left all the same.