This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼に明日そこへ行くように頼みました。

(わたし)(かれ)明日(あした)そこへ()くように(たの)みました。
I asked him to go there tomorrow.
Sentence

私は彼にすぐ出発してくれるように頼んだ。

(わたし)(かれ)にすぐ出発(しゅっぱつ)してくれるように(たの)んだ。
I asked him to start at once.
Sentence

私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。

(わたし)(かれ)にお(かね)()してくれるように(たの)んだ。
I asked him to lend me some money.
Sentence

私はマイクに助けてくれるようにたのんだ。

(わたし)はマイクに(たす)けてくれるようにたのんだ。
I asked Mike to help me.
Sentence

私はその試合の審判をするように頼まれた。

(わたし)はその試合(しあい)審判(しんぱん)をするように(たの)まれた。
I was asked to umpire the game.
Sentence

私はここで待っているように頼まれました。

(わたし)はここで()っているように(たの)まれました。
I was asked to wait here.
Sentence

私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。

(わたし)がジムに連絡(れんらくき)して()てくれるよう(たの)もう。
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.
Sentence

姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。

(あね)(わたし)にその辞書(じしょ)()してくれとたのんだ。
My sister asked me to lend her the dictionary.
Sentence

五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。

()()()こしてくれるように彼女(かのじょ)(たの)んだ。
I asked her to call me at five o'clock.
Sentence

たのむから、このことは忘れてくれたまえ。

たのむから、このことは(わす)れてくれたまえ。
Please forget this for the love of Heaven.