Sentence

調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。

調査(ちょうさ)結果(けっか)(かわ)近頃(ちかごろ)ずいぶん汚染(おせん)されていることが()かった。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
Sentence

若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。

(わか)いころもっと一生(いっしょう)けん(めい)英語(えいご)勉強(べんきょう)しておけばよかったのに。
I wish I had studied English harder while young.
Sentence

子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。

子供(こども)(ころ)遠足(えんそく)(まえ)()には、(むね)がワクワクして(ねむ)れなかった。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.
Sentence

最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。

最初(さいしょ)のころ、その少年(しょうねん)(わたし)忠告(ちゅうこく)にあまり注意(ちゅうい)(はら)わなかった。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.
Sentence

近頃の女の子の中には、男のような口のきき方をする者もいる。

近頃(ちかごろ)(おんな)()(なか)には、(おとこ)のような(くち)のきき(かた)をする(もの)もいる。
It is not rare for girls today to talk as if they were boys.
Sentence

ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。

ジョーンは子供(こども)(ころ)はみじめだったが、のちに(だい)女優(じょゆう)になった。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.
Sentence

きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。

きみがもどって()るころには、ぼくは()かけてしまっているよ。
By the time you come back, I'll be gone.
Sentence

7時までお待ち下さい。そのころには彼女は戻ってきますから。

()までお()(くだ)さい。そのころには彼女(かのじょ)(もど)ってきますから。
Please wait until seven, when she will come back.
Sentence

11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。

11時間後(じかんご)、7()30分頃(ふんごろ)サンフランシスコに到着(とうちゃく)いたします。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.
Sentence

「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」

近頃(ちかごろ)どうも調子(ちょうし)(わる)くてね」「(いち)()()てもらった(ほう)がいいよ」
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."