Sentence

子供のころしょっちゅう勉強しろと言われた。

子供(こども)のころしょっちゅう勉強(べんきょう)しろと()われた。
I was always told to study when I was a child.
Sentence

子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。

子供(こども)のころ、日曜日(にちようび)によく(かれ)(たず)ねたものだ。
When I was a child, I would often call on him on Sunday.
Sentence

健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。

(けん)とジョーは正午(しょうご)ごろに昼食(ちゅうしょく)()べましたか。
Did Ken and Joe eat lunch about noon?
Sentence

近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。

近頃(ちかごろ)外国(がいこく)旅行(りょこう)をする(ひと)がだんだん()えている。
These days more and more people are traveling abroad.
Sentence

近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。

近頃(ちかごろ)はよい材木(ざいもく)()つけるのが(むずか)しいですね。
Good lumber is hard to find these days.
Sentence

偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。

偉人(いじん)というものは(わか)(ころ)苦労(くろう)した(ひと)(おお)い。
Many great men went through hardship during their youth.
Sentence

もう電子レンジを買い換えてもいいころです。

もう電子(でんし)レンジを()()えてもいいころです。
It is about time we bought a new microwave oven.
Sentence

僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。

(ぼく)学生(がくせい)(ころ)日記(にっき)英文(えいぶん)でつけていたものだ。
I used to keep a diary in English when I was a student.
Sentence

その人には学生の頃一度会った事があります。

その(ひと)には学生(がくせい)(ころ)(いち)()()った(こと)があります。
I once met him when I was a student.
Sentence

その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。

その(うた)()いて(わたし)子供(こども)のころを(おも)()した。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.