Sentence

この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。

この荷物(にもつ)午後(ごご)()まで(あず)かっていただけますか。
Could you keep this luggage until 3 p.m.?
Sentence

このシャツを小さいのと替えていただけませんか。

このシャツを(ちい)さいのと()えていただけませんか。
May I exchange this shirt for a smaller size?
Sentence

ここには何を書けばよいか教えていただけますか。

ここには(なに)()けばよいか(おし)えていただけますか。
Could you tell me what to put here?
Sentence

あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。

あまりご迷惑(めいわく)でなければ()せていただけませんか。
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.
Sentence

あなたに頼って、仕事をいただけないでしょうか。

あなたに(たよ)って、仕事(しごと)をいただけないでしょうか。
May I count on you to get me the job?
Sentence

「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」

(まど)()けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
"Would you mind opening the window?" "Of course not."
Sentence

「車にのせていただけませんか」「いいですとも」

(くるま)にのせていただけませんか」「いいですとも」
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."
Sentence

「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」

(しお)()っていただけませんか」「はい、どうぞ」
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."
Sentence

明日、時間どおりにこちらにおいでいただけますか。

明日(あした)時間(じかん)どおりにこちらにおいでいただけますか。
Can I rely on you to be here on time tomorrow?
Sentence

彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。

(かれ)病院(びょういん)まで()せていっていただけないでしょうか。
Could I ask you to drive him to the hospital?