Sentence

すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。

すまないが(えき)()(みち)(おし)えていただけないか。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
Sentence

これらの書類に目をとおしていただけませんか。

これらの書類(しょるい)()をとおしていただけませんか。
Will you look over these papers?
Sentence

この番号にもう一度かけてみていただけますか。

この番号(ばんごう)にもう一度(いちど)かけてみていただけますか。
Can you try this number again?
Sentence

このデータをアップデートしていただけますか。

このデータをアップデートしていただけますか。
Could I get you to update this data for me?
Sentence

このお願いをお認めいただけましたら幸いです。

このお(ねが)いをお(みと)めいただけましたら(さいわ)いです。
I would be grateful for your approval of this request.
Sentence

こちらの事情をお察しいただけると助かります。

こちらの事情(じじょう)をお(さっ)しいただけると(たす)かります。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.
Sentence

おそれいりますが窓を開けていただけませんか。

おそれいりますが(まど)()けていただけませんか。
Sorry to impose, but would you please open the window?
Sentence

5時にここに来るようにしていただけませんか。

()にここに()るようにしていただけませんか。
Could you arrange to be here at five?
Sentence

2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。

2、3(にち)(くるま)をお()しいただけないでしょうか。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.
Sentence

地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。

地下鉄(ちかてつ)(えき)までの道順(みちじゅん)(おし)えていただけませんか。
Can you give me directions to the subway station?