Sentence

話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。

(はな)(ごえ)(かべ)反響(はんきょう)してうるさいな、この部屋(へや)
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
Sentence

彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。

(かれ)(かれ)(まわ)りの人々(ひとびと)(おお)きな影響(えいきょう)(およ)ぼした。
He had great influence on those around him.
Sentence

彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。

(かれ)不幸(ふこう)幼年(ようねん)時代(じだい)(かれ)人生観(じんせいかん)影響(えいきょう)した。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
Sentence

我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。

我々(われわれ)環境(かんきょう)遺伝(いでん)両方(りょうほう)影響(えいきょう)()けている。
We are influenced both by environment and by heredity.
Sentence

何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。

(なに)思想(しそう)中世(ちゅうせい)英人(えいじん)一番(いちばん)影響(えいきょう)したと(おも)うか。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
Sentence

どの土地でも気候が人々に影響を与えている。

どの土地(とち)でも気候(きこう)人々(ひとびと)影響(えいきょう)(あた)えている。
The climate affects people in every land.
Sentence

その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。

その政治家(せいじか)()政界(せいかい)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
Sentence

そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。

そのような雑誌(ざっし)子供(こども)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)える。
Such magazines have a great influence on children.
Sentence

ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。

ストライキは石炭(せきたん)価格(かかく)影響(えいきょう)(あた)えますか。
Will the strike affect the price of coal?
Sentence

あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。

あなたの忠告(ちゅうこく)(かれ)らに影響(えいきょう)(およ)ぼすでしょう。
I daresay your advice will have its effect on them.