This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その物音が私を眠りから覚まさせた。

その物音(ものおと)(わたし)(ねむ)りから()まさせた。
The noise awoke me from my sleep.
Sentence

その雑音は、私の神経にさわります。

その雑音(ざつおん)は、(わたし)神経(しんけい)にさわります。
The noise gets on my nerves.
Sentence

その音楽は私の想像力をかきたてた。

その音楽(おんがく)(わたし)想像力(そうぞうりょく)をかきたてた。
The music set my imagination working.
Sentence

その音楽は私たちの楽しみを増した。

その音楽(おんがく)(わたし)たちの(たの)しみを()した。
The music added to our enjoyment.
Sentence

その音楽には本当に感動をおぼえた。

その音楽(おんがく)には本当(ほんとう)感動(かんどう)をおぼえた。
That music really gets me.
Sentence

その音はここからはっきり聞こえた。

その(おと)はここからはっきり()こえた。
The sound was distinct from here.
Sentence

スポーツだけでなく、音楽も好きだ。

スポーツだけでなく、音楽(おんがく)()きだ。
I love music as well as sports.
Sentence

スージーは日本の音楽が大好きです。

スージーは日本(にっぽん)音楽(おんがく)大好(だいす)きです。
Susie loves Japanese music.
Sentence

スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。

スーザンは毎晩(まいばん)音楽(おんがく)()いて(たの)しむ。
Susan enjoys listening to music.
Sentence

ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。

ジャンボ()轟音(ごうおん)()てて着陸(ちゃくりく)した。
The jumbo jet touched down thundering.