This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。

(かれ)自動車(じどうしゃ)のキーを()つけようと(かばん)(なか)(さが)した。
He searched his bag for his car key.
Sentence

私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。

(わたし)列車(れっしゃ)(なか)(かばん)(わす)れたことをふと(おも)()した。
It occurred to me that I had left my bag on the train.
Sentence

私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。

(わたし)(かばん)(ふる)すぎる。(あたら)しい(かばん)()わねばならない。
My bag is too old. I must buy a new one.
Sentence

君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。

(きみ)忠告(ちゅうこく)がなかったら(かばん)(ぬす)まれるところだった。
Without your advice, I would have been robbed of my bag.
Sentence

この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。

この随筆(ずいひつ)(いち)()旅行(りょこう)かばんについてのものです。
This essay is about a piece of luggage.
Sentence

私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。

(わたし)(かれ)にかばんをあなたの事務所(じむしょ)まで(はこ)ばせました。
I had him carry the baggage to your office.
Sentence

私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。

(わたし)地図(ちず)()()このかばんを()ってくれませんか。
Will you take this bag while I consult the map?
Sentence

この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。

この(はこ)はあまりに(おお)きいので、(ぼく)(かばん)には(はい)らない。
This box is so large that it cannot go into my bag.
Sentence

私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。

(わたし)のかばんは(ふる)すぎる。(あたら)しいのを()わねばならない。
My bag is too old. I must buy a new one.
Sentence

その鞄を見つけた人はだれでも、ここへ持って来なさい。

その(かばん)()つけた(ひと)はだれでも、ここへ()って()なさい。
Whoever finds the bag must bring it here.