Sentence

突然の計画変更に面食らった。

突然(とつぜん)計画(けいかく)変更(へんこう)面食(めんく)らった。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
Sentence

彼女の理屈には全く面食らった。

彼女(かのじょ)理屈(りくつ)には(まった)面食(めんく)らった。
I was completely taken aback by her reasoning.
Sentence

私は、ひどく、めんくらっている。

(わたし)は、ひどく、めんくらっている。
I feel like nothing on earth.
Sentence

彼女の突然の訪問に私は面食らった。

彼女(かのじょ)突然(とつぜん)訪問(ほうもん)(わたし)面食(めんく)らった。
I was surprised at her sudden visit.
Sentence

彼の質問にひどく面食らってしまった。

(かれ)質問(しつもん)にひどく面食(めんく)らってしまった。
I was much confused by his questions.
Sentence

ウォルターはジョンのひどい侮辱に面食らった。

ウォルターはジョンのひどい侮辱(ぶじょく)面食(めんく)らった。
Walter was taken aback by John's cruel insult.
Sentence

私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。

(わたし)突然(とつぜん)外国人(がいこくじん)(はな)しかけられたのでめんくらった。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.