Sentence

「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。

「ハムレット」はこれまでで(もっと)もおもしろい戯曲(ぎきょく)だと()われている。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.
Sentence

ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。

ディズニーランドはとても面白(おもしろ)かったよ。(きみ)()ればよかったのに。
Disneyland was very interesting. You should've come with us.
Sentence

私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。

(わたし)はこの(ほん)のおかげでこの昆虫(こんちゅう)についていくつか面白(おもしろ)事実(じじつ)()った。
Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect.
Sentence

このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。

このSF、おもしろそうだね。()んでしまったら()してもらえるかな。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
Sentence

きのうのパーティーに来ればよかったのに。とてもおもしろかったよ。

きのうのパーティーに()ればよかったのに。とてもおもしろかったよ。
We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.
Sentence

手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。

手紙(てがみ)()くには、手紙(てがみ)をわかりやすく、面白(おもしろ)くしておきさえすればよい。
All you have to do in writing is to keep it clear and interesting.
Sentence

私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。

(わたし)昨日(きのう)()試合(しあい)ほどおもしろいラグビーの試合(しあい)()たことがなかった。
I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday.
Sentence

今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。

今夜(こんや)はとてもおもしろい番組(ばんぐみ)があるから、テレビの(まえ)にくぎづけだろう。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
Sentence

それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。

それは(わたし)たちがそのときまでに()(なか)でいちばんおもしろい映画(えいが)だった。
That was the most interesting film that we had ever seen.
Sentence

ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。

ただ、面白(おもしろ)いブログを()くために、(ひと)のブログを()むのなら今日(きょう)から出来(でき)る。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.