Sentence

裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。

裁判官(さいばんかん)非常(ひじょう)にすばやくその訴訟(そしょう)(かた)づけた。
The judge disposed of the case in short order.
Sentence

火事の場合には、この非常階段を使いなさい。

火事(かじ)場合(ばあい)には、この非常(ひじょう)階段(かいだん)使(つか)いなさい。
In case of a fire, use this emergency stairway.
Sentence

よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。

よくあることだが、(かれ)非常(ひじょう)(おそ)帰宅(きたく)した。
He returned home very late, as was often the case.
Sentence

トムは非常にたくさんのチョウを集めている。

トムは非常(ひじょう)にたくさんのチョウを(あつ)めている。
Tom has collected a great many butterflies.
Sentence

それらの提案は非常に似ているように思える。

それらの提案(ていあん)非常(ひじょう)()ているように(おも)える。
Those proposals seem very much alike to me.
Sentence

その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。

その不器用(ぶきよう)(おとこ)彼女(かのじょ)非凡(ひぼん)才能(さいのう)(うらや)んだ。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
Sentence

その二つの考えの対照は非常に際立っている。

その(ふた)つの(かんが)えの対照(たいしょう)非常(ひじょう)際立(きわだ)っている。
The contrast between the two ideas is very marked.
Sentence

その大学のカリキュラムは非常に優れている。

その大学(だいがく)のカリキュラムは非常(ひじょう)(すぐ)れている。
They have a very good curriculum at that university.
Sentence

その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。

その(おく)(もの)はインディアンを非常(ひじょう)(よろこ)ばせた。
The gift delighted the Indians very much.
Sentence

その事故で彼は何ら非難を受けることはない。

その事故(じこ)(かれ)(なん)非難(ひなん)()けることはない。
No blame attaches to him for the accident.