This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

是非とも外国語を勉強するようにしなさい。

是非(ぜひ)とも外国語(がいこくご)勉強(べんきょう)するようにしなさい。
Try to study a foreign language by all means.
Sentence

是非ともこの仕事を終えなければならない。

是非(ぜひ)ともこの仕事(しごと)()えなければならない。
We must finish this work at any cost.
Sentence

世間の非難から僕をかばってくれませんか。

世間(せけん)非難(ひなん)から(ぼく)をかばってくれませんか。
Will you screen me from public censure?
Sentence

新聞は今日の世界で非常に価値があります。

新聞(しんぶん)今日(きょう)世界(せかい)非常(ひじょう)価値(かち)があります。
The newspaper is of great value in the world today.
Sentence

春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。

(はる)には非常(ひじょう)大勢(たいせい)観光(かんこう)(きゃく)京都(きょうと)(おとず)れる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
Sentence

十分に休養をとることは、非常に大切です。

十分(じゅうぶん)休養(きゅうよう)をとることは、非常(ひじょう)大切(たいせつ)です。
It's very important to get enough rest.
Sentence

自分で考え勉強することは非常に大切です。

自分(じぶん)(かんが)勉強(べんきょう)することは非常(ひじょう)大切(たいせつ)です。
It is very important to think for yourself and to study.
Sentence

私は娘を教育するのに非常に苦労している。

(わたし)(むすめ)教育(きょういく)するのに非常(ひじょう)苦労(くろう)している。
I take great pains in educating my daughter.
Sentence

私は非常に忙しいので読書する時間がない。

(わたし)非常(ひじょう)(いそが)しいので読書(どくしょ)する時間(じかん)がない。
I am so busy that I have no time to read.
Sentence

私は是非ともそのパーティーに出席したい。

(わたし)是非(ぜひ)ともそのパーティーに出席(しゅっせき)したい。
I am eager to be present at the party.