This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)のせりふを非常(ひじょう)(はや)(おぼ)えた。
She learned her part very quickly.
Sentence

彼女は嘘をついたと言って私を非難した。

彼女(かのじょ)(うそ)をついたと()って(わたし)非難(ひなん)した。
She accused me of telling a lie.
Sentence

彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。

彼女(かのじょ)異性(いせい)(まえ)では非常(ひじょう)()ずかしがる。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
Sentence

彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。

彼女(かのじょ)はその恋歌(こいうた)非常(ひじょう)にうまく表現(ひょうげん)した。
She rendered the love song very well.
Sentence

彼女はその非難を受けることに同意した。

彼女(かのじょ)はその非難(ひなん)()けることに同意(どうい)した。
She consented to take the blame.
Sentence

彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。

(かれ)らはそうしたことで(つよ)非難(ひなん)()びた。
They came in for a lot of criticism over doing that.
Sentence

彼らはお金を取った事で彼女を非難した。

(かれ)らはお(かね)()った(こと)彼女(かのじょ)非難(ひなん)した。
They accused her of taking the money.
Sentence

彼は非常に悲観的で希望を持っていない。

(かれ)非常(ひじょう)悲観的(ひかんてき)希望(きぼう)()っていない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
Sentence

彼は彼女にうそをついたことを非難した。

(かれ)彼女(かのじょ)にうそをついたことを非難(ひなん)した。
He accused her of having lied to him.
Sentence

彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。

(かれ)成功(せいこう)するのに非常(ひじょう)犠牲(ぎせい)をはらった。
He paid too high a price for success.