This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ぜひパイをお召し上がりください。

ぜひパイをお()()がりください。
You have to have a piece of pie.
Sentence

ぜひパーティーにおいでください。

ぜひパーティーにおいでください。
You must come to the party by all means.
Sentence

この男は非常に年をとっています。

この(おとこ)非常(ひじょう)(とし)をとっています。
This man is very, very old.
Sentence

この辞書は学生に非常に役に立つ。

この辞書(じしょ)学生(がくせい)非常(ひじょう)(やく)()つ。
This dictionary is of great use for students.
Sentence

このビルは非常階段を備えている。

このビルは非常(ひじょう)階段(かいだん)(そな)えている。
The building is equipped with emergency stairs.
Sentence

彼はどうしても非を認めなかった。

(かれ)はどうしても()(みと)めなかった。
He would not admit his fault.
Sentence

非通知は恐いから出ない方がいいよ。

()通知(つうち)(こわ)いから()ない(ほう)がいいよ。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
Sentence

来て下さい。君にぜひ会いたいから。

()(くだ)さい。(くん)にぜひ()いたいから。
Please come. I'm anxious to see you.
Sentence

非難されなくてはいけないのは彼だ。

非難(ひなん)されなくてはいけないのは(かれ)だ。
It is he who is to blame.
Sentence

非常の場合に備えなければならない。

非常(ひじょう)場合(ばあい)(そな)えなければならない。
You must be prepared for an emergency.