Sentence

私が話している間は静かにしていなさい。

(わたし)(はな)している()(しず)かにしていなさい。
Be quiet while I'm speaking.
Sentence

君が次に話し、君は静かにしていなさい。

(きみ)(つぎ)(はな)し、(きみ)(しず)かにしていなさい。
You talk next and you be quiet.
Sentence

危険に直面しても彼は全く冷静であった。

危険(きけん)直面(ちょくめん)しても(かれ)(まった)冷静(れいせい)であった。
He was still as still in the presence of danger.
Sentence

そのケースは冷静に対処する必要がある。

そのケースは冷静(れいせい)対処(たいしょ)する必要(ひつよう)がある。
The occasion demands a cool head.
Sentence

しばらく静かにしていなくてはいけない。

しばらく(しず)かにしていなくてはいけない。
You must keep quiet for a while.
Sentence

お願いだから授業中は静かにして下さい。

(ねが)いだから授業中(じゅぎょうちゅう)(しず)かにして(くだ)さい。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.
Sentence

あたりは水を打ったように静まり返った。

あたりは(みず)()ったように(しず)まり(かえ)った。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.
Sentence

母親は子供たちに静かにするように言った。

母親(ははおや)子供(こども)たちに(しず)かにするように()った。
The mother told the children to be quiet.
Sentence

彼女はその町の平和と静けさを愛している。

彼女(かのじょ)はその(まち)平和(へいわ)(しず)けさを(あい)している。
She loves the peace and quiet of the town.
Sentence

彼女は、ピアノの前に静かに腰をおろした。

彼女(かのじょ)は、ピアノの(まえ)(しず)かに(こし)をおろした。
She seated herself quietly before the piano.