Sentence

赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。

(あか)ちゃんを()こさないように(しず)かにドアを()めた。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Sentence

静かにしていろ。さもないとここから放り出すぞ。

(しず)かにしていろ。さもないとここから(ほう)()すぞ。
Keep silent, or I will throw you out of here.
Sentence

その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。

その()らせを()くとすぐに、(だれ)もが(しず)かになった。
On hearing the news, everybody became quiet.
Sentence

この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。

この(しず)かな(もり)動物(どうぶつ)()ることは禁止(きんし)されている。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
Sentence

あなたは静かにしているかぎりここにいてもよい。

あなたは(しず)かにしているかぎりここにいてもよい。
You can stay here as long as you keep quiet.
Sentence

今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。

(いま)はフレッドの錯乱(さくらん)(おさ)まって(しず)かに(ねむ)っています。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
Sentence

彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。

彼女(かのじょ)(あか)(ぼう)()こさないように(しず)かに(すわ)っていた。
She sat still for fear of waking the baby.
Sentence

彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。

(かれ)故郷(こきょう)(まち)引退(いんたい)し、そこで(しず)かな生活(せいかつ)(おく)った。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
Sentence

他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。

他人(たにん)迷惑(めいわく)にならないように(しず)かに仕事(しごと)をしなさい。
Work quietly lest you disturb others.
Sentence

山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。

(やま)(しず)かな休日(きゅうじつ)()ごせるものと(たの)しみにしていた。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.