This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

囚人は今日は独房の中で静かにしている。

囚人(しゅうじん)今日(きょう)独房(どくぼう)(なか)(しず)かにしている。
The prisoner is being quiet in the cell today.
Sentence

私達は田舎で静かな一日を過ごしました。

私達(わたしたち)田舎(いなか)(しず)かな(いち)(にち)()ごしました。
We spent a quiet day in the country.
Sentence

私たちは子供たちを静かにさせておいた。

(わたし)たちは子供(こども)たちを(しず)かにさせておいた。
We kept the children quiet.
Sentence

私が話している間は静かにしていなさい。

(わたし)(はな)している()(しず)かにしていなさい。
Be quiet while I'm speaking.
Sentence

君が次に話し、君は静かにしていなさい。

(きみ)(つぎ)(はな)し、(きみ)(しず)かにしていなさい。
You talk next and you be quiet.
Sentence

しばらく静かにしていなくてはいけない。

しばらく(しず)かにしていなくてはいけない。
You must keep quiet for a while.
Sentence

お願いだから授業中は静かにして下さい。

(ねが)いだから授業中(じゅぎょうちゅう)(しず)かにして(くだ)さい。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.
Sentence

母親は子供たちに静かにするように言った。

母親(ははおや)子供(こども)たちに(しず)かにするように()った。
The mother told the children to be quiet.
Sentence

彼女は、ピアノの前に静かに腰をおろした。

彼女(かのじょ)は、ピアノの(まえ)(しず)かに(こし)をおろした。
She seated herself quietly before the piano.
Sentence

彼らは見つからないように静かにしていた。

(かれ)らは()つからないように(しず)かにしていた。
They kept quiet so that they would not be found.