Sentence

彼もついに馬脚を露わした。

(かれ)もついに馬脚(ばきゃく)()わした。
He has finally shown his true colors.
Sentence

彼は市政の堕落を暴露した。

(かれ)市政(しせい)堕落(だらく)暴露(ばくろ)した。
He exposed corruption in the city government.
Sentence

露は太陽が昇ると蒸発した。

()太陽(たいよう)(のぼ)ると蒸発(じょうはつ)した。
The dew evaporated when the sun rose.
Sentence

彼は自分の腕前を披露した。

(かれ)自分(じぶん)腕前(うでまえ)披露(ひろう)した。
He boasted about his skills.
Sentence

ペルーの共通語は何ですか。

ペルーの共通語(きょうつうご)(なに)ですか。
What is the common language in Peru?
Sentence

彼らは娘の結婚をひろうした。

(かれ)らは(むすめ)結婚(けっこん)をひろうした。
They announced the engagement of their daughter.
Sentence

彼は明日ペルーへ立つのでしょ。

(かれ)明日(あした)ペルーへ()つのでしょ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
Sentence

彼は結婚披露宴でスピーチをした。

(かれ)結婚(けっこん)披露宴(ひろうえん)でスピーチをした。
He made a speech at the wedding feast.
Sentence

ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。

ナポレオンは軍隊(ぐんたい)をロシアに(すす)めた。
Napoleon marched his armies into Russia.
Sentence

その小屋はどうにか雨露をしのげた。

その小屋(こや)はどうにか雨露(うろ)をしのげた。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.