Sentence

需要が増すに連れて物価は上昇する。

需要(じゅよう)()すに()れて物価(ぶっか)上昇(じょうしょう)する。
As the demand increases, prices go up.
Sentence

需要が増すにつれて、値段が上がる。

需要(じゅよう)()すにつれて、値段(ねだん)()がる。
As the demand increases, prices go up.
Sentence

労働需要の爆発的増加がみられてきた。

労働(ろうどう)需要(じゅよう)爆発的(ばくはつてき)増加(ぞうか)がみられてきた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
Sentence

近年作業療法の需要は急速に高まった。

近年(きんねん)作業(さぎょう)療法(りょうほう)需要(じゅよう)急速(きゅうそく)(たか)まった。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
Sentence

需要と供給の間には密接な関係がある。

需要(じゅよう)供給(きょうきゅう)()には密接(みっせつ)関係(かんけい)がある。
There is close relationship between supply and demand.
Sentence

私たちは需要を満たさなければならない。

(わたし)たちは需要(じゅよう)()たさなければならない。
We have to meet the demand.
Sentence

私に関する限り、その問題は簡単でない。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、その問題(もんだい)簡単(かんたん)でない。
As far as I am concerned the question is not simple.
Sentence

供給がまもなく需要に追いつくでしょう。

供給(きょうきゅう)がまもなく需要(じゅよう)()いつくでしょう。
Supply will soon overtake demand.
Sentence

現在における果物の供給は需要に及ばない。

現在(げんざい)における果物(くだもの)供給(きょうきゅう)需要(じゅよう)(およ)ばない。
Present supplies of fruit are short of requirements.
Sentence

価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。

価格(かかく)()がったので輸入車(ゆにゅうしゃ)への需要(じゅよう)()びている。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.