Sentence

彼に電話したんだけど、話し中でつうじなかった。

(かれ)電話(でんわ)したんだけど、(はな)(なか)でつうじなかった。
I tried to call him, but the line was busy, and I couldn't get through.
Sentence

彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。

(かれ)東京(とうきょう)()いたらすぐ(わたし)はあなたに電話(でんわ)します。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.
Sentence

彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。

(かれ)電話(でんわ)をかけてきたとき(わたし)昼食(ちゅうしょく)途中(とちゅう)だった。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.
Sentence

彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。

(かれ)朝食(ちょうしょく)()えるか()えないうちに電話(でんわ)()った。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.
Sentence

電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。

電話(でんわ)をしたとき、ちょうど帰宅(きたく)したところでした。
He had just come home when I called.
Sentence

電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。

電話(でんわ)()っていたが、それに()(ひと)はいなかった。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.
Sentence

電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。

電話(でんわ)()ったときちょうど()かけるところだった。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
Sentence

寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。

()ようとしたところへ(かれ)から電話(でんわ)がかかってきた。
I was about to go to bed when he called me up.
Sentence

私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。

(わたし)浴室(よくしつ)にいたので、電話(でんわ)(おと)()こえなかった。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.
Sentence

私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。

(わたし)電話(でんわ)()って、もう一度(いちど)彼女(かのじょ)にかけなおした。
I hung up and called her again.