Sentence

世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。

世間(せけん)には(ひま)がなくて読書(どくしょ)できないとこぼす(ひと)(おお)い。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
Sentence

何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。

(なに)もこぼさなければ(わたし)のスカーフをしてもいいわよ。
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.
Sentence

彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。

(かれ)(さけ)()むと、息子(むすこ)愚痴(ぐち)をこぼすのがお()まりだ。
He never drinks without complaining about his son.
Sentence

今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。

今朝(けさ)(れい)()以下(いか)でしたが、自転車(じてんしゃ)学校(がっこう)()きました。
It was below zero this morning, but I cycled to school.
Sentence

しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。

しばしばタンカーがこぼす石油(せきゆ)水質(すいしつ)汚染(おせん)増大(ぞうだい)させる。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
Sentence

彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。

(かれ)のお(かあ)さんはそのことで()えず愚痴(ぐち)をこぼしています。
His mother is constantly complaining about it.
Sentence

ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。

ときどきタンカーがこぼす石油(せきゆ)水質(すいしつ)汚染(おせん)増大(ぞうだい)させる。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
Sentence

新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。

(あたら)しいシャツにフルーツジュースを(すこ)しこぼしてしまった。
I spilled some fruit juice on my new shirt.
Sentence

彼女は、それはあまりに急な知らせだと彼にぐちをこぼした。

彼女(かのじょ)は、それはあまりに(きゅう)()らせだと(かれ)にぐちをこぼした。
She complained to him that it was too short a notice.
Sentence

ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。

ベンは給仕(きゅうじ)がスープを(ひざ)にこぼしたときの様子(ようす)をまねて()せた。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.