Sentence

雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。

(あめ)のために(わたし)たちはその試合(しあい)中止(ちゅうし)しなければならなかった。
We had to call off the game because of the rain.
Sentence

雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。

(あめ)(きり)のために(みずうみ)(うつく)しい景色(けしき)(たの)しむことができなかった。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
Sentence

雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。

(あめ)(おお)(あらし)(おお)地域(ちいき)では、(あめ)(あらし)もさらに()えるであろう。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
Sentence

雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。

(あめ)小降(こぶ)りになってから、私達(わたしたち)(くるま)(むか)って全速力(ぜんそくりょく)(はし)った。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
Sentence

雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。

(あめ)()ったので(わたし)たちは会合(かいごう)延期(えんき)しなければならなかった。
The rain compelled us to put off the gathering.
Sentence

雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。

(あめ)(はげ)しく()っていますそれでも(わたし)()かなければならない。
It's raining hard and yet I must go.
Sentence

雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。

(あめ)岩場(いわば)(くぼ)んだところにいくつもの水溜(みずた)まりを(つく)っていた。
Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.
Sentence

雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。

(あめ)がやんで、やっとテニスの試合(しあい)()わらせることができた。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.
Sentence

フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。

フットボールの試合(しあい)(あめ)のために中止(ちゅうし)されるかもしれません。
The football game might be called off on account of rain.
Sentence

こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。

こんな雨降(あめふ)りにピクニックに()かけるなんて(おも)いもよらない。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.