This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

雨宿りしよう。

雨宿(あまやど)りしよう。
Let's get out of the rain.
Sentence

木陰で雨宿りをした。

木陰(こかげ)雨宿(あまやど)りをした。
We took shelter under a tree.
Sentence

ここで雨宿りをしよう。

ここで雨宿(あまやど)りをしよう。
Let's shelter here from the rain.
Sentence

私はその店で雨宿りした。

(わたし)はその(みせ)雨宿(あまやど)りした。
I took shelter from rain under the shop's eaves.
Sentence

私たちは木の下で雨宿りをした。

(わたし)たちは()(した)雨宿(あまやど)りをした。
We took shelter from the rain under a tree.
Sentence

彼らは雨宿りをする場所を捜した。

(かれ)らは雨宿(あまやど)りをする場所(ばしょ)(さが)した。
They sought shelter from the rain.
Sentence

私達は雨宿りをするために木の下に避難した。

私達(わたしたち)雨宿(あまやど)りをするために()(した)避難(ひなん)した。
We took shelter from the rain under a tree.
Sentence

木の下で雨宿りしなければなりませんでした。

()(した)雨宿(あまやど)りしなければなりませんでした。
I had to take shelter under a tree.
Sentence

家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。

(いえ)()人々(ひとびと)夕日(ゆうひ)雨宿(あまやど)りをする場所(ばしょ)(さが)した。
The homeless sought shelter from a shower.
Sentence

家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。

(いえ)のない人々(ひとびと)夕立(ゆうだち)雨宿(あまやど)りをする場所(ばしょ)(さが)した。
The homeless sought shelter from a shower.