Sentence

知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。

知事(ちじ)には現在(げんざい)困難(こんなん)対処(たいしょ)できるだけの能力(のうりょく)がある。
The governor is capable of handling his current difficulties.
Sentence

船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。

船長(せんちょう)無線(むせん)通信士(つうしんし)遭難(そうなん)信号(しんごう)()つように命令(めいれい)した。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
Sentence

陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。

()(さい)先生(せんせい)不当(ふとう)非難(ひなん)して、先生(せんせい)病気(びょうき)になった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
Sentence

水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。

水不足(みずぶそく)(とき)(みず)のありがたさを骨身(ほねみ)にしみて(かん)じた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
Sentence

親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。

(おや)子供(こども)教育(きょういく)することは非常(ひじょう)困難(こんなん)場合(ばあい)がある。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
Sentence

初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。

初心者(しょしんしゃ)がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。
It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.
Sentence

私は彼女にそのむずかしい仕事をやってもらいたい。

(わたし)彼女(かのじょ)にそのむずかしい仕事(しごと)をやってもらいたい。
I want her to do the difficult work.
Sentence

私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。

(わたし)自分(じぶん)(かんが)えをことばにあらわすのがむずかしい。
It is hard for me to put my thoughts into words.
Sentence

私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。

(わたし)たちは、(ふか)(ゆき)(なか)(ある)くのは困難(こんなん)だとわかった。
We found it difficult to walk in the deep snow.
Sentence

私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。

(わたし)たちが困難(こんなん)から()()方法(ほうほう)はないように(おも)える。
It seems that there is no way out of our difficulty.