Sentence

本日はお乗りいただきありがとうございます!

本日(ほんじつ)はお()りいただきありがとうございます!
Welcome aboard!
Sentence

鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。

(はな)(うえ)でボールのバランスを(たも)つのは(むずか)しい。
It's difficult to balance a ball on your nose.
Sentence

彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。

彼女(かのじょ)(むずか)しいお(きゃく)(あつか)うこつをマスターした。
She has perfected the art of handling difficult customers.
Sentence

彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。

彼女(かのじょ)動物(どうぶつ)(たい)する虐待(ぎゃくたい)行為(こうい)(つよ)非難(ひなん)した。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
Sentence

彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)返事(へんじ)をくれないと(わたし)非難(ひなん)した。
She reproached me for not answering the letter.
Sentence

彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。

彼女(かのじょ)気難(きむずか)しそうに()えるが、本当(ほんとう)(やさ)しい。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
Sentence

彼らは難民を助けるという立派な行為をした。

(かれ)らは難民(なんみん)(たす)けるという立派(りっぱ)行為(こうい)をした。
They did a good deed in helping refugees.
Sentence

彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。

(かれ)らは生計(せいけい)()てていくのは(むずか)しいと(おも)った。
They found it difficult to earn a living.
Sentence

彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。

(かれ)幾多(いくた)苦難(くなん)(のこ)()えなければならない。
He had to go through a lot of hardships.
Sentence

彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。

(かれ)はなかなか()()ってつきあいにくい(ひと)だ。
He is rather hard to get along with.