This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ご親切にそう言ってくださってありがとう。

親切(しんせつ)にそう()ってくださってありがとう。
It's kind of you to say so.
Sentence

こんな風に覚えていて下さってありがとう。

こんな(かぜ)(おぼくだ)えていて()さってありがとう。
You were thoughtful to remember me in this way.
Sentence

この問題は難しすぎて私には説明できない。

この問題(もんだい)(むずか)しすぎて(わたし)には説明(せつめい)できない。
This problem is too difficult for me to explain.
Sentence

この問題は難しすぎて小学生には解けない。

この問題(もんだい)(むずか)しすぎて小学生(しょうがくせい)には()けない。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
Sentence

この問題はとても難しくて私には解けない。

この問題(もんだい)はとても(むずか)しくて(わたし)には()けない。
This problem is too difficult for me to solve.
Sentence

この本は私が理解できない程度の難しさだ。

この(ほん)(わたし)理解(りかい)できない程度(ていど)(むずか)しさだ。
This book is too difficult for me to understand.
Sentence

この本はとても難しいので私には読めない。

この(ほん)はとても(むずか)しいので(わたし)には()めない。
This book being very difficult, I can't read it.
Sentence

この詩を翻訳することは私には難しすぎる。

この()翻訳(ほんやく)することは(わたし)には(むずか)しすぎる。
Translating this poem is too much for me.
Sentence

この英語の本は難しすぎて私には読めない。

この英語(えいご)(ほん)(むずか)しすぎて(わたし)には()めない。
This English book is too difficult for me to read.
Sentence

おいしい晩御飯をありがとうございました。

おいしい(ばん)御飯(ごはん)をありがとうございました。
Thank you for the wonderful dinner.