Sentence

その問題は難しすぎて、私には解けなかった。

その問題(もんだい)(むずか)しすぎて、(わたし)には()けなかった。
The problem was too difficult for me to solve.
Sentence

その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。

その風景(ふうけい)(うつく)しさは筆舌(ひつぜつ)()くしがたかった。
The beauty of the scenery was beyond description.
Sentence

その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。

その夫婦(ふうふ)がこれ以上(いじょう)一緒(いっしょ)()らすのは(むずか)しい。
It is hard for the couple to live together any longer.
Sentence

その質問は難しくてだれも答えられなかった。

その質問(しつもん)(むずか)しくてだれも(こた)えられなかった。
So difficult was the question that no one could answer.
Sentence

その事故で彼は何ら非難を受けることはない。

その事故(じこ)(かれ)(なん)非難(ひなん)()けることはない。
No blame attaches to him for the accident.
Sentence

その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。

その困難(こんなん)()()つには進取(しんしゅ)精神(せいしん)必要(ひつよう)だ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
Sentence

その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。

その音楽(おんがく)は、年輩(ねんぱい)(ひと)たちには理解(りかい)しがたい。
The music is difficult for grownups to understand.
Sentence

そう言っていただいてとてもありがたいです。

そう()っていただいてとてもありがたいです。
It is very good of you to say so.
Sentence

サラリーマン達は多くの困難に直面している。

サラリーマン(たち)(おお)くの困難(こんなん)直面(ちょくめん)している。
White-collar workers face many difficulties.
Sentence

ご同行くださるなら大変ありがたく思います。

同行(どうこう)くださるなら大変(たいへん)ありがたく(おも)います。
I'd be delighted if you'd come with me.