Sentence

彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。

彼女(かのじょ)気難(きむずか)しそうに()えるが、本当(ほんとう)(やさ)しい。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
Sentence

彼らは難民を助けるという立派な行為をした。

(かれ)らは難民(なんみん)(たす)けるという立派(りっぱ)行為(こうい)をした。
They did a good deed in helping refugees.
Sentence

彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。

(かれ)らは生計(せいけい)()てていくのは(むずか)しいと(おも)った。
They found it difficult to earn a living.
Sentence

彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。

(かれ)幾多(いくた)苦難(くなん)(のこ)()えなければならない。
He had to go through a lot of hardships.
Sentence

彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。

(かれ)はなかなか()()ってつきあいにくい(ひと)だ。
He is rather hard to get along with.
Sentence

彼はその難しい試験に合格することができた。

(かれ)はその(むずか)しい試験(しけん)合格(ごうかく)することができた。
He was able to pass the difficult test.
Sentence

彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。

(かれ)はその男性(だんせい)(ぬす)みを(はたら)いたことを非難(ひなん)した。
He blamed the man for stealing.
Sentence

彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。

(かれ)はいっしょにやっていくのが(むずか)しい(おとこ)です。
He is a man hard to get on with.
Sentence

彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。

(かれ)()()いはしばしば非難(ひなん)対象(たいしょう)になった。
His behavior was often a target of criticism.
Sentence

彼の行為にはなんら非難すべきところがない。

(かれ)行為(こうい)にはなんら非難(ひなん)すべきところがない。
No blame attaches to his conduct.