This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。

(おな)(いろ)(はね)(とり)(とも)(あつ)まるものだ。
Birds of a feather flock together.
Sentence

大きな集団の尻につくより頭になれ。

(おお)きな集団(しゅうだん)(しり)につくより(あたま)になれ。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
Sentence

重役たちは朝食会に集まっています。

重役(じゅうやく)たちは朝食会(ちょうしょくかい)(あつ)まっています。
The top execs are gathering for a power breakfast.
Sentence

十代の若者の集団に、金を奪われた。

(じゅう)(だい)若者(わかもの)集団(しゅうだん)に、(きん)(うば)われた。
A group of teenagers robbed me of my money.
Sentence

若者が南カリフォルニアに集まった。

若者(わかもの)(みなみ)カリフォルニアに(あつ)まった。
Young people flocked to southern California.
Sentence

私の趣味は古い瓶を集めることです。

(わたし)趣味(しゅみ)(ふる)(びん)(あつ)めることです。
My hobby is collecting old bottles.
Sentence

私の趣味は古いおもちゃの収集です。

(わたし)趣味(しゅみ)(ふる)いおもちゃの収集(しゅうしゅう)です。
My hobby is to collect old toys.
Sentence

私たちのゴミは週3回収集されます。

(わたし)たちのゴミは(しゅう)(かい)収集(しゅうしゅう)されます。
Our garbage is collected three times a week.
Sentence

雑音のせいで仕事に集中できません。

雑音(ざつおん)のせいで仕事(しごと)集中(しゅうちゅう)できません。
I can't concentrate on my work because of the noise.
Sentence

国際監視団は投票の集計をしました。

国際(こくさい)監視団(かんしだん)投票(とうひょう)集計(しゅうけい)をしました。
International observers counted up the ballot.