Sentence

麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです。

麻雀(まーじゃん)(もっと)面白(おもしろ)いゲームのなかのひとつです。
Mahjong is one of the most interesting games.
Sentence

1つがいのカナリアだけが彼女の友達であった。

1つがいのカナリアだけが彼女(かのじょ)友達(ともだち)であった。
A pair of canaries are her only friends.
Sentence

僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。

(ぼく)(ねが)いはとっても(つよ)麻雀打(まーじゃんう)ちになることです。
My dream is to become a very strong mahjong player.
Sentence

カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。

カナリアは(ひと)時々(ときどき)ペットとして()小鳥(ことり)である。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
Sentence

麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。

麻雀(まーじゃん)世界(せかい)でとても有名(ゆうめい)な、ゲームのひとつです。
Mahjong is a game well-known all around the world.
Sentence

私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。

(わたし)がかごを()けるとすぐに、カナリアは()()した。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out.
Sentence

クジャクは本当に目のさめるような美しい尾をしている。

クジャクは本当(ほんとう)()のさめるような(うつく)しい()をしている。
The peacock has a truly gorgeous tail.
Sentence

家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。

(いえ)では赤味(あかみ)がかった(かみ)とそばかすのせいで、(はは)侮蔑(ぶべつ)()めて「にんじん」と名付(なづ)け、(みな)にもそう()ばせています。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.