Sentence

彼らは水際でキャンプをした。

(かれ)らは水際(みずぎわ)でキャンプをした。
They camped at the water's edge.
Sentence

実際私はそれを知らなかった。

実際(じっさい)(わたし)はそれを()らなかった。
In fact I did not know it.
Sentence

実際感じたままを話してよい。

実際(じっさい)(かん)じたままを(はな)してよい。
You can speak as you actually feel.
Sentence

実際は彼は彼女を愛している。

実際(じっさい)(かれ)彼女(かのじょ)(あい)している。
In fact, he loves her.
Sentence

国際電話をかけたいのですが。

国際(こくさい)電話(でんわ)をかけたいのですが。
I'd like to make an overseas call.
Sentence

君は彼と交際しない方がよい。

(きみ)(かれ)交際(こうさい)しない(ほう)がよい。
You had better not keep company with him.
Sentence

何ヶ月か彼女と交際している。

(なん)(かげつ)彼女(かのじょ)交際(こうさい)している。
I've been going out with her for months.
Sentence

ご移転の際はお知らせ下さい。

移転(いてん)(さい)はお()らせ(くだ)さい。
If you change your address, please let me know.
Sentence

イギリス人は実際的な国民だ。

イギリス(じん)実際的(じっさいてき)国民(こくみん)だ。
The English are a practical people.
Sentence

理論と実際を結び付けるべきだ。

理論(りろん)実際(じっさい)(むす)()けるべきだ。
You should combine theory with practice.