Sentence

真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。

真昼(まひる)太陽(たいよう)がテニスコートを()(くら)むほどに()らしあげた。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.
Sentence

太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。

太陽(たいよう)エネルギーは生活(せいかつ)(おお)きな役割(やくわり)()たすかもしれない。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.
Sentence

真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。

真夏日(まなつび)には屋内(おくない)にひっこんで太陽(たいよう)()けるしか()がないよ。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
Sentence

私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。

(わたし)たちは太陽(たいよう)(かぜ)のようなエネルギー資源(しげん)使(つか)っています。
We'll use energy sources such as the sun and wind.
Sentence

私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。

(わたし)たちは、地球(ちきゅう)太陽(たいよう)のまわりを(まわ)っていることを(まな)んだ。
We learned that the earth goes around the sun.
Sentence

我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。

我々(われわれ)太陽(たいよう)エネルギーを最大限(さいだいげん)活用(かつよう)しなければならない。
We should make the most of solar energy.
Sentence

もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。

もし太陽(たいよう)がなければ、すべての生物(せいぶつ)()んでしまうだろう。
If it were not for the sun, every living thing would die.
Sentence

もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。

もし太陽(たいよう)がなかったら、(わたし)たちは(まった)()きられないだろう。
If it were not for the sun, we could not live at all.
Sentence

葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。

葡萄酒(ぶどうしゅ)のない食事(しょくじ)なんて太陽(たいよう)(かがや)きのない()のようなものだ。
A meal without wine is like a day without sunshine.
Sentence

もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。

もし太陽(たいよう)がなかったら、地球上(ちきゅうじょう)生物(せいぶつ)存在(そんざい)できないだろう。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.