- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
354 entries were found for 陰.
Sentence
そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
そして、かれは疲 れて、彼女 の木陰 でねむりました。
And when he was tired, he would sleep in her shade.
Sentence
おまえさんのおかげで私達はひどい目にあわされた。
おまえさんのおかげで私達 はひどい目 にあわされた。
That is a fine fix you have got us into.
Sentence
「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気 です」
"How are you?" "I am fine, thank you."
Sentence
飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
Sentence
彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
She was able to go to college thanks to the scholarship.
Sentence
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
Sentence
彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.
Sentence
彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.
Sentence
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
A man stood behind the gate gazing at the house.
Sentence
私がこれまでやれたのはまったくあなたのおかげです。
I owe it entirely to you that I have succeeded thus far.