- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
159 entries were found for 陰で.
Sentence
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
Sentence
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
Sentence
好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
Sentence
ブローカーは円高のおかげで大もうけしました。
ブローカーは円高 のおかげで大 もうけしました。
Brokers made a killing because of the high yen.
Sentence
この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
この製品 のお陰 で我 が社 は大 きな利益 をあげた。
This product brought us a large margin.
Sentence
宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
Sentence
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
Sentence
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
Sentence
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
Sentence
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
この主要 道路 のお陰 でずいぶん時間 が節約 できる。
This highway saves us a lot of time.