This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

部隊は陣地を守り続けた。

部隊(ぶたい)陣地(じんち)(まも)(つづ)けた。
The troops maintained their ground.
Sentence

兵士たちは自分たちの陣地から退いた。

兵士(へいし)たちは自分(じぶん)たちの陣地(じんち)から退(しりぞ)いた。
The soldiers retreated from their positions.
Sentence

兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。

兵士(へいし)たちは(てき)陣地(じんち)()かって(すす)んでいた。
The soldiers were making for the enemy camp.
Sentence

敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。

(てき)(まも)っている陣地(じんち)はたいへん重要(じゅうよう)なので、その陣地(じんち)(まも)るために(てき)はあくまで(たたか)う。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
Sentence

ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。

ギリシャのフットボールの試合(しあい)では、一方(いっぽう)のチームの選手(せんしゅ)相手(あいて)チームの陣地(じんち)のラインの()こう(がわ)にボールを(もこ)()もうとしたのです。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.