This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

電車が止まるまで降りてはいけません。

電車(でんしゃ)()まるまで()りてはいけません。
Don't get off the train till it stops.
Sentence

船長は私達に船を降りるように言った。

船長(せんちょう)私達(わたしたち)(ふね)()りるように()った。
The captain told us to get off the ship.
Sentence

先週の日曜日から雨が降り続けている。

先週(せんしゅう)日曜日(にちようび)から(あめ)()(つづ)けている。
It has been raining since last Sunday.
Sentence

先週の日曜日から雨が降り続いている。

先週(せんしゅう)日曜日(にちようび)から(あめ)(ふつづ)()いている。
It has been raining since last Sunday.
Sentence

乗り場へはどうやっておりるんですか。

()()へはどうやっておりるんですか。
How do I get down to the trains?
Sentence

私はバス停で降りて、右の方にいった。

(わたし)はバス(てい)()りて、(みぎ)(ほう)にいった。
I got off at the bus stop and went to the right.
Sentence

私が家を出るやいなや雨が降り出した。

(わたし)(いえ)()るやいなや(あめ)()()した。
I had scarcely left home when it began to rain.
Sentence

私が家を出るとすぐに雨が降り出した。

(わたし)(いえ)()るとすぐに(あめ)()()した。
As soon as I left home, it began to rain.
Sentence

私がそうするやいなや雨が降り出した。

(わたし)がそうするやいなや(あめ)()()した。
No sooner had I done so than it began to rain.
Sentence

急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。

(きゅう)(くら)(そら)から大粒(おおつぶ)(あめ)()(はじ)めた。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.