Sentence

彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。

彼女(かのじょ)はバッグを(たな)()いたまま電車(でんしゃ)()りてしまいました。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.
Sentence

彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。

(かれ)は「おつりはいい」と()って、(いそ)いでタクシーを()りた。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
Sentence

バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。

バスを()りたとたんに、彼女(かのじょ)名前(なまえ)()ばれるのを()いた。
While getting off the bus, she heard her name called.
Sentence

2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。

(にん)はバスを()りて、(あつ)日差(ひざ)しの(なか)を2キロ(ある)きました。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.
Sentence

私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。

(わたし)(にわ)へおりていくと、()(にん)少女(しょうじょ)がひなぎくをつんでいた。
When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.
Sentence

銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。

銀行(ぎんこう)のところで()りて、A52に()()えないと駄目(だめ)ですよ。
You'll have to get off at the bank and take the A52.
Sentence

風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。

(かぜ)()くたびに、(さくら)(はな)びらが、ひらひらと(まお)()りてました。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
Sentence

坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。

(さか)()りるときに彼女(かのじょ)のおんぼろ自転車(じてんしゃ)はキーキー(おん)()てた。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.
Sentence

彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。

(かれ)(わたし)(がけ)から()()りれるものなら()()りてみろと()った。
He defied me to dive off the cliff.
Sentence

私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。

(わたし)はバスを()りてはじめて(かさ)(おわす)()れてきたことに()づいた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.