Sentence

その問題に関する限り、私は満足です。

その問題(もんだい)(かん)する(かぎ)り、(わたし)満足(まんぞく)です。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.
Sentence

その政治家は事件と関係があるようだ。

その政治家(せいじか)事件(じけん)関係(かんけい)があるようだ。
The statesman seems to be concerned with the affair.
Sentence

その事実はお互いに関連し合っている。

その事実(じじつ)はお(たが)いに関連(かんれん)()っている。
These facts are mutually related.
Sentence

その国は米国との外交関係を断絶した。

その(くに)米国(べいこく)との外交(がいこう)関係(かんけい)断絶(だんぜつ)した。
That country broke off diplomatic relations with the United States.
Sentence

その件に関してあなたに同意しません。

その(けん)(かん)してあなたに同意(どうい)しません。
I don't agree with you on the matter.
Sentence

その委員会はこの計画に関係している。

その委員会(いいんかい)はこの計画(けいかく)関係(かんけい)している。
The committee has something to do with this plan.
Sentence

これは我が校の名誉にかかわる問題だ。

これは()(こう)名誉(めいよ)にかかわる問題(もんだい)だ。
The problem affects the prestige of our school.
Sentence

この問題に関しては三つの問題がある。

この問題(もんだい)(かん)しては(みっ)つの問題(もんだい)がある。
In respect of this question, there are three opinions.
Sentence

この問題に関しては3つの意見がある。

この問題(もんだい)(かん)しては3つの意見(いけん)がある。
In respect of this question, there are three opinions.
Sentence

この問題に関して、3つの問題がある。

この問題(もんだい)(かん)して、3つの問題(もんだい)がある。
With respect to this question, there are three problems.