Sentence

彼の職業は電話と関係がある。

(かれ)職業(しょくぎょう)電話(でんわ)関係(かんけい)がある。
His job has to do with telephones.
Sentence

彼の仕事は印刷と関係がある。

(かれ)仕事(しごと)印刷(いんさつ)関係(かんけい)がある。
His job has to do with printing.
Sentence

年にもかかわらず彼は健康だ。

(とし)にもかかわらず(かれ)健康(けんこう)だ。
He is in good health in spite of his age.
Sentence

日本は中国と外交関係がある。

日本(にっぽん)中国(ちゅうごく)外交(がいこう)関係(かんけい)がある。
Japan has diplomatic relations with China.
Sentence

調査機関がその効果を調べた。

調査(ちょうさ)機関(きかん)がその効果(こうか)調(しら)べた。
A research organization investigated the effect.
Sentence

恥の文化は評判に関心を持つ。

(はじ)文化(ぶんか)評判(ひょうばん)関心(かんしん)()つ。
Shame cultures are concerned with reputation.
Sentence

誰も玄関へ応対に出なかった。

(だれ)玄関(げんかん)応対(おうたい)()なかった。
Nobody answered the door.
Sentence

対策に関する討議が行われた。

対策(たいさく)(かん)する討議(とうぎ)(おこな)われた。
There was a discussion on the measures.
Sentence

私は玄関のところまで行った。

(わたし)玄関(げんかん)のところまで()った。
I went up to the front door.
Sentence

私はその犯罪とは関係がない。

(わたし)はその犯罪(はんざい)とは関係(かんけい)がない。
I have nothing to do with that crime.