This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。

政治(せいじ)(たい)する(わたし)関心(かんしん)(もっぱ)学問上(がくもんじょう)のものです。
My interest in politics is strictly academic.
Sentence

私はあなたの考えている事に非常に関心がある。

(わたし)はあなたの(かんが)えている(こと)非常(ひじょう)関心(かんしん)がある。
I care a good deal about what you think.
Sentence

私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。

(わたし)(しゅ)たる関心事(かんしんじ)はあなたの()安全(あんぜん)なのです。
My primary concern is your safety.
Sentence

工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。

工業(こうぎょう)よりも金融(きんゆう)関心(かんしん)のある学生(がくせい)のほうが(おお)い。
More students are interested in finance than in industry.
Sentence

私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。

(わたし)たちの(しゅ)たる関心(かんしん)社会(しゃかい)老齢化(ろうれいか)にあるべきだ。
Our chief concern should be the aging of society.
Sentence

私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。

(わたし)関心(かんしん)があるのは(くるま)ではなくその利用者(りようしゃ)(ほう)だ。
It is not the car but the users that I am concerned about.
Sentence

今日の出来事には関心を持たなければいけません。

今日(きょう)出来事(できごと)には関心(かんしん)()たなければいけません。
You must take an interest in current events.
Sentence

どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。

どこへ()(なに)()るかが(わたし)最大(さいだい)関心事(かんしんじ)でした。
Where to go and what to see were my primary concerns.
Sentence

だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。

だれでも(おお)かれ(すく)なかれ芸術(げいじゅつ)関心(かんしん)()いている。
Everyone is more or less interested in art.
Sentence

その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。

その集会(しゅうかい)人権(じんけん)関心(かんしん)()人々(ひとびと)(あつ)まりだった。
The assembly consisted of people concerned about human rights.