Sentence

彼はその事件とは全然関係がなかった。

(かれ)はその事件(じけん)とは全然(ぜんぜん)関係(かんけい)がなかった。
He had nothing to do with the case.
Sentence

彼はその事件とは何らかの関係がある。

(かれ)はその事件(じけん)とは(なん)らかの関係(かんけい)がある。
He has something to do with the matter.
Sentence

彼はその計画におおいに関係があった。

(かれ)はその計画(けいかく)におおいに関係(かんけい)があった。
He had much to do with the project.
Sentence

彼はいかがわしいことに関係している。

(かれ)はいかがわしいことに関係(かんけい)している。
He is mixed up with something shabby.
Sentence

彼の言ったことはその問題に関係ない。

(かれ)()ったことはその問題(もんだい)関係(かんけい)ない。
What he said is irrelevant to the matter.
Sentence

彼と全く関係を持たないほうがよいよ。

(かれ)(まった)関係(かんけい)()たないほうがよいよ。
You should have nothing to do with him.
Sentence

天候は我々の健康と大いに関係がある。

天候(てんこう)我々(われわれ)健康(けんこう)(おお)いに関係(かんけい)がある。
The weather has a great deal to do with our health.
Sentence

人の価値はその人の外観とは無関係だ。

(ひと)価値(かち)はその(ひと)外観(がいかん)とは無関係(むかんけい)だ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
Sentence

需要と供給の間には密接な関係がある。

需要(じゅよう)供給(きょうきゅう)()には密接(みっせつ)関係(かんけい)がある。
There is close relationship between supply and demand.
Sentence

私はその事件になんの関係もなかった。

(わたし)はその事件(じけん)になんの関係(かんけい)もなかった。
I had nothing to do with that incident.