This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

長い間待たせてすみませんでした。

(なが)()()たせてすみませんでした。
I'm sorry I have kept you waiting so long.
Sentence

長い間待たして申し訳ありません。

(なが)()()たして(もう)(わけ)ありません。
I'm sorry I've kept you waiting so long.
Sentence

長い間、人間は病気と戦ってきた。

(なが)()人間(にんげん)病気(びょうき)(たたか)ってきた。
For ages, man has been fighting against disease.
Sentence

長い間君に会いたいと思っていた。

(なが)()(くん)()いたいと(おも)っていた。
I have long wanted to see you.
Sentence

すみません、番号を間違えました。

すみません、番号(ばんごう)間違(まちが)えました。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
Sentence

町はこの2年間で大きく変わった。

(まち)はこの2年間(ねんかん)(おお)きく()わった。
The town has altered a lot in the last two years.
Sentence

私は1分間50語タイプできます。

(わたし)は1分間(ふんかん)50()タイプできます。
I can type 50 words a minute.
Sentence

昼寝をしている間に変な夢を見た。

昼寝(ひるね)をしている()(へん)(ゆめ)()た。
While napping, I had a strange dream.
Sentence

夏休みの間、郵便局で働いていた。

夏休(なつやす)みの()郵便局(ゆうびんきょく)(はたら)いていた。
I worked in a post office during the summer vacation.
Sentence

私たちは約1時間半ゲームをした。

(わたし)たちは(やく)時間(じかん)(はん)ゲームをした。
We played games for about an hour and a half.