This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そこが君の間違っているところだ。

そこが(きみ)間違(まちが)っているところだ。
That is where you are wrong.
Sentence

彼はもう2週間すると帰ってくる。

(かれ)はもう2週間(しゅうかん)すると(かえ)ってくる。
He will come back in another two weeks.
Sentence

彼はメアリーとトムの間に座った。

(かれ)はメアリーとトムの()(すわ)った。
He was sitting between Mary and Tom.
Sentence

彼はまもなく新しい仕事に慣れた。

(かれ)はまもなく(あたら)しい仕事(しごと)()れた。
He was soon acclimated to his new job.
Sentence

間違って反対方向の電車に乗った。

間違(まちが)って反対(はんたい)方向(ほうこう)電車(でんしゃ)()った。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
Sentence

間口も広いが奥行きも同様に深い。

間口(まぐち)(ひろ)いが奥行(おくゆ)きも同様(どうよう)(ふか)い。
It's as deep as it is wide.
Sentence

我々は彼の間違いを気の毒に思う。

我々(われわれ)(かれ)間違(まちが)いを()(どく)(おも)う。
We are sorry for his mistake.
Sentence

私は彼と10年間つきあっている。

(わたし)(かれ)と10年間(ねんかん)つきあっている。
I have been associated with him for ten years.
Sentence

私は2週間前に彼女と知り合った。

(わたし)は2週間(しゅうかん)(まえ)彼女(かのじょ)()()った。
I became acquainted with her two weeks ago.
Sentence

コンサートに間に合うでしょうか。

コンサートに()()うでしょうか。
Will we be in time for the concert?