This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はかろうじて汽車に間に合った。

(わたし)はかろうじて汽車(きしゃ)()()った。
I barely caught the train.
Sentence

自然食は人間の消化に合っている。

自然食(しぜんしょく)人間(にんげん)消化(しょうか)()っている。
A natural diet is suitable for human digestion.
Sentence

時間をさいていただきありがとう。

時間(じかん)をさいていただきありがとう。
Thank you very much for inviting me.
Sentence

彼は7年間、合気道をやっていた。

(かれ)は7年間(ねんかん)合気道(あいきどう)をやっていた。
He had been a practitioner of Aikido for seven years.
Sentence

見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。

見知(みし)らぬ(ひと)汽車(きしゃ)時間(じかん)(たず)ねた。
A stranger inquired about the train schedule.
Sentence

人は付き合っている人間でわかる。

(ひと)()()っている人間(にんげん)でわかる。
A man is known by the company he keeps.
Sentence

私がほしいのは金ではなく時間だ。

(わたし)がほしいのは(きん)ではなく時間(じかん)だ。
It is not money but time that I want.
Sentence

私は君に時間を守るよう忠告する。

(わたし)(きみ)時間(じかん)(まも)るよう忠告(ちゅうこく)する。
I advise you to be punctual.
Sentence

私は一週間ここに滞在しています。

(わたし)(いち)週間(しゅうかん)ここに滞在(たいざい)しています。
I have been here for a week.
Sentence

メイは一年間ずっと日本にいます。

メイは(いち)年間(ねんかん)ずっと日本(にっぽん)にいます。
May has been in Japan for a year.