Sentence

私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。

(わたし)間違(まちが)った、そうするつもりはなかったのだが。
I've made a mistake, though I didn't intend to.
Sentence

指示を注意深く読めば、間違うことはありません。

指示(しじ)注意深(ちゅういぶか)()めば、間違(まちが)うことはありません。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
Sentence

君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。

(きみ)(きみ)のお(にい)さんかの、どちらかが間違(まちが)っている。
Either you or your brother is wrong.
Sentence

英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。

英語(えいご)(はな)すときに間違(まちが)(こと)(おそ)れてはいけません。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
Sentence

その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。

その夫婦(ふうふ)()めるなんて、医師達(いしたち)間違(まちが)っていた。
The doctors were wrong to condemn the couple.
Sentence

すみませんが、あなたが間違っていると思います。

すみませんが、あなたが間違(まちが)っていると(おも)います。
I'm sorry, but I think you're mistaken.
Sentence

本当のことをいうと、私は君が間違っていると思う。

本当(ほんとう)のことをいうと、(わたし)(きみ)間違(まちが)っていると(おも)う。
To tell the truth, I think you are wrong.
Sentence

彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。

(かれ)間違(まちが)って自分(じぶん)のでない帽子(ぼうし)をかぶってしまった。
He picked up the wrong hat by mistake.
Sentence

誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。

(だれ)かが間違(まちが)って(わたし)のかさを()っていったに(ちが)いない。
Someone must have taken my umbrella by mistake.
Sentence

実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。

実験(じっけん)(おこな)えば、どこが間違(まちが)っているかわかるだろう。
Experiments will enable you to find out what is wrong.