Sentence

気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。

()にするな。(だれ)でも間違(まちが)うことはあるんだから。
Never mind. Anyone can make mistakes.
Sentence

間違っていれば私のつづりを訂正してください。

間違(まちが)っていれば(わたし)のつづりを訂正(ていせい)してください。
Correct my spelling if it's wrong.
Sentence

一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。

一般(いっぱん)(ひと)はそれぞれ間違(まちが)っていると(かん)じている。
The general feeling is that it's wrong.
Sentence

だれがそう言おうとも、それはまちがっている。

だれがそう()おうとも、それはまちがっている。
It doesn't matter who says so, it's still wrong.
Sentence

その件では彼は間違っている、と私は指摘した。

その(けん)では(かれ)間違(まちが)っている、と(わたし)指摘(してき)した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
Sentence

あなたの言っていることは絶対に間違っている。

あなたの()っていることは絶対(ぜったい)間違(まちが)っている。
What you are saying is absolutely wrong.
Sentence

彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。

(かれ)間違(まちが)った方向(ほうこう)出発(しゅっぱつ)し、(もり)(なか)(みち)(まよ)った。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
Sentence

彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。

(かれ)はとても(わか)()えるのでよく学生(がくせい)間違(まちが)われる。
He is often taken for a student because he looks so young.
Sentence

動物は正しいことと間違ったことを区別できない。

動物(どうぶつ)(ただ)しいことと間違(まちが)ったことを区別(くべつ)できない。
Animals cannot distinguish right from wrong.
Sentence

男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。

男性(だんせい)(つま)にいろいろな(こと)(かく)すのは間違(まちが)っている。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.