Sentence

ある意味であなたのいうことは間違っている。

ある意味(いみ)であなたのいうことは間違(まちが)っている。
In a way, you're wrong.
Sentence

彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。

(かれ)らが間違(まちが)っているのは()うまでもないことだ。
It goes without saying that they are in the wrong.
Sentence

彼は正しいことと間違ったことを区別できない。

(かれ)(ただ)しいことと間違(まちが)ったことを区別(くべつ)できない。
He can not distinguish between right and wrong.
Sentence

彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。

(かれ)間違(まちが)って(みぎ)ではなく(ひだり)()がってしまった。
By mistake, he turned left instead of right.
Sentence

彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。

(かれ)間違(まちが)った(こと)(ゆる)して(くだ)さいと我々(われわれ)(あやま)った。
He asked our pardon for making a mistake.
Sentence

彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。

(かれ)(きみ)間違(まちが)った電話(でんわ)番号(ばんごう)(おし)えたはずがない。
He cannot have told you a wrong number.
Sentence

小包に間違った宛名を書いたような気がします。

小包(こづつみ)間違(まちが)った宛名(あてな)()いたような()がします。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Sentence

私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。

(わたし)(かれ)に、(かれ)間違(まちが)っていることを納得(なっとく)させた。
I persuaded him that he was wrong.
Sentence

私はその地図を信用していたが、間違っていた。

(わたし)はその地図(ちず)信用(しんよう)していたが、間違(まちが)っていた。
Although I trusted the map, it was mistaken.
Sentence

私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。

(わたし)()うことが間違(まちが)っていたら訂正(ていせい)して(くだ)さい。
Correct me if I am mistaken.